カテゴリ:SONGS( 4 )

きらきらのこころ

ぼくは生きたい ぼくはあげたい

ぼくは黄金色のこころをさがしもとめる穴掘り人足だ

ことばにすることのできなかったそういう思い

ぼくは黄金色のこころをさがしつづけ 黄昏色に年老いていく

ぼくは黄金色のこころをさがしつづけ 黄昏色に年老いていく


ハリウッドにも行った レッドウッドにも行った

黄金色のこころを求めて海も渡った

じぶんのこころ‐まるで一枚の紙っぺらみたいに薄べったい‐の中にも潜ってみた

ぼくは黄金色のこころをさがしつづけ 黄昏色に年老いていく

ぼくは黄金色のこころをさがしつづけ 黄昏色に年老いていく


ぼくは黄金色のこころをさがしつづける

きみがぼくにそうさせつづけてる

そうしてぼくは黄昏色に老いぼれていく

ぼくは黄金色のこころをさがしもとめる穴掘り人足だ


- Neil Young"Heart of Gold" をオレ流翻訳 -


c0226955_23393211.jpg

DATA:Leica M6 Summicron 50/2 Kentmere 400 f5.6 1/125
にほんブログ村 写真ブログ モノクロ写真へ

[PR]
by solalyn | 2013-06-08 00:30 | SONGS | Comments(0)

時代は変わる

さあさ お立会いのみなさまがた

あんたがたがどこをさすらうとしても

認めなよ 周りの水があんたがたを呑み込もうとしてるってことを

そんで受け入れなよ すぐに骨の髄までずぶぬれになるってことを

あんたがたの時間があんたがたのもんだって言うんなら 救う値打ちもあるだろう

そんならすぐに泳ぎ出すのが利口 じゃなきゃ石みたいに沈んじまうだけさ

とにかく時代は変わりつつあるんだ


ペンで未来を産み出すライターや批評家の先生がた

その目ん玉を大きく見開いて

チャンスは一度っきり

でもあんまりせっかちに白黒つけちゃいけない

運命の輪はあいかわらず廻り続けてるんだし

これにいつケリがつくのか誰にもわからないんだし

今日の敗者は明日の勝者

とにかく時代は変わりつつあるんだ


上下両院の議員さんがた

電話が鳴ったらご用心

扉の前に立ちふさがって

議事堂への道を邪魔しなさんな

なんてったって怪我をすんのは

邪魔するあんたがたの方なんだから

外では戦争が荒れ狂ってる

じきにあんたがたの窓をガタガタ鳴らし 壁をグラグラ揺らすだろう

とにかく時代は変わりつつあるんだ


全国の保護者の皆さんがた

あんたがたが理解できないことについてあーだこーだ言っちゃあいけない

あんたがたの息子さんや娘さんはあんたがたの先を行ってる

あんたがたのふるぼけたやり方はどんどん色あせていってる

手助けするつもりがないんなら そこをどいていただきたいんだ

とにかく時代は変わりつつあるんだ


引かれたライン

かけられた呪い

今おそいものはこれからはやくなるだろう

今現在がこれから過去になるみたいに

あっという間に消えてゆくのがさだめ

だから今先頭に立ってるヤツも明日はビリっけつ

とにかく時代は変わりつつあるんだ


- "The Times They Are A-Changin" Lyrics by Bob Dylan を他人の翻訳を、原文参照しつつ、オレ流変換 -

c0226955_18571397.jpg

DATA:Leica M6 Summicron 50/2 Ilford XP2-Super f8 1/500
にほんブログ村 写真ブログ モノクロ写真へ

[PR]
by solalyn | 2012-11-21 21:54 | SONGS | Comments(0)

いつか きっと いつか

"We shall overcome"


We shall overcome

We shall overcome

We shall overcome someday


Oh, deep in my heart

I do believe

We shall overcome someday


We'll walk hand in hand

We'll walk hand in hand

We'll walk hand in hand someday


Oh, deep in my heart

I do believe

We shall overcome someday


We shall all be free

We shall all be free

We shall all be free some day


Oh, deep in my heart

I do believe

We shall overcome someday


We are not afraid

We are not afraid

We are not afraid someday


Oh, deep in my heart

I do believe

We shall overcome someday


We are not alone

We are not alone

We are not alone someday


Oh, deep in my heart

I do believe

We shall overcome someday


The whole wide world around

The whole wide world around

The whole wide world around someday


Oh, deep in my heart

I do believe

We shall overcome someday


We shall overcome

We shall overcome

We shall overcome someday


Oh, deep in my heart

I do believe

We shall overcome someday


New Words & Music Adaptation by Zilphia Horton,Frank Hamilton,Guy Carawan and Pete Seeger.
c0226955_22575274.jpg

DATA:Leitz minolta CL M-Rokkor QF 40/2 Kodak BW400CN f8 1/250
にほんブログ村 写真ブログ モノクロ写真へ

[PR]
by solalyn | 2011-04-03 23:04 | SONGS | Comments(0)

転がる石みたいに

昔はずいぶんオシャレさんで
イケイケで、ホームレスにはチャリ銭投げてやってたよね
だよね?
みんなが「そのうち痛い目みるよー」って
それ聞いて君は
「ありえんし?」
なにかに頼って生きてるヤツを見ちゃよく笑ってたけど
もうでかい声で話せないし、イキガることもできない
自分でメシを探し回らなくちゃならなくなってるから

今どんな気分?
今どんな気分?
家もなくしちゃって
君を知ってるひともぜんぜんいなくなっちゃって
転がる石みたいでさ

一番頭良い学校に行ったんだよね?ミス・ロンリー
でもそこで君は搾りカスになっちゃった
だれも路上で生活する方法なんて教えちゃくれなかった
でもそうしなきゃね 慣れなきゃね
妥協なんかしたくないっていってたね
放浪者といっしょになんて!って でも今は沁みるんじゃないかな
彼には言い訳は無用
いくら彼のからっぽな目を見つめて
いっしょにやっていこうよって言っても

今どんな気分?
今どんな気分?
家もなくしちゃって
君を知ってるひともぜんぜんいなくなっちゃって
転がる石みたいでさ


百面相で君を笑わせようとしたピエロたちを君は振り返りもしなかったよね
ひどいことしてるんだってわかんなかったんだね
自分がやる代わりに 他のひとたちにひどいことをさせてたってわけさ
そんなことするべきじゃなかったね
君は肩にシャム猫をのせた外交官とよくピッカピカの車に乗ってたよね
わかったらつらいだろうね
あいつがいなくなってなにもかも君から盗んじゃったら

今どんな気分?
今どんな気分?
家もなくしちゃって
君を知ってるひともぜんぜんいなくなっちゃって
転がる石みたいでさ

塔の上のお姫様は他のおめでたいヤツらと飲みながら
アタシうまいことやったなぁって考えてる
高いプレゼントをとりかえっこ
ダイヤの指輪は取っといたほうがいいよ 質に入れなよ
めっちゃウケてたよね
よれよれのナポレオンと彼のせりふに
行きなよ 彼呼んでるよ 断れないよ
君がみえないよ それなのにヒミツなんてあんのかい?

今どんな気分?
今どんな気分?
家もなくしちゃって
君を知ってるひともぜんぜんいなくなっちゃって
転がる石みたいでさ


"Like A Rolling Stone" Words and Music by Bob Dylan

-他人の翻訳を、原文参照しつつ、オレ流変換-
c0226955_2153820.jpg


DATA:Leica M6 Industar22 50/3.5 Kodak BW400CN f8 1/500
[PR]
by solalyn | 2010-02-02 02:17 | SONGS | Comments(0)